Surf - Roddy Frame
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Amazing grace-filled guiding light
恩典般令人惊叹的指引之光
See her safely home tonight
愿她今夜平安归家
The east-side squares've grown cold and loud
东区广场已变得冰冷喧嚣
Since I lived there with the twilight crowd
自从我与暮色人群共居此地
The west end lights have lost their wow
西区灯火已失去往日光芒
Trail my thoughts show me the way to the heart of her
循着我的思绪 指引我通往她心灵深处
I'm half-lost wondering if I should follow
我半迷失 犹豫是否该继续追寻
Or lay low
还是选择隐匿
Sweet slight arresting bright light smile
甜美 迷人 明亮的笑容
Peels back the layered big city style
剥开层层都市浮华外衣
And reveals me in the mystery of what her world could mean to me
向我展现她世界的神秘意义
She's an island girl
她是孤岛女孩
I'm lost at sea
我却在海上迷失方向
When I was young the radio played just for me it saved me
年少时收音机只为我歌唱 它曾是我的救赎
And now I don't want anyone who wants me baby
如今我不再需要那些追逐我的人 亲爱的
Tuning out the darkness
调频远离黑暗
Turning on the dawn
点亮黎明微光
If life was like the songs I'd surf across the curved horizon
若人生如歌谣 我将乘风掠过弧形地平线
And forget her and be gone
就此遗忘她 远走他乡
So I check my map for tiny signs
于是我在地图上搜寻蛛丝马迹
Of where she's at and where she's been
想找到她的踪迹与过往
But it's made from scraps of stupid lines
可地图只是拼凑的荒唐词句
From songs and scenes and magazines
来自歌谣 场景 和杂志碎片
It doesn't tell me what it means
它从不告诉我其中真意
Take her face out of the start of the day for me
请为我将她的面容从晨曦中抹去
I'm half crazed wondering if I should follow
我半痴半狂 犹豫是否该追寻
Or let it go
还是就此放手
Can't get straight
思绪纷乱
Lost my way
迷失方向
I'm overcome by her spell
我彻底沦陷于她的魔咒
When I was young the radio played just for me it saved me
年少时收音机只为我歌唱 它曾是我的救赎
And now I don't want anyone who wants me baby
如今我不再需要那些追逐我的人 亲爱的
Tuning out the darkness
调频远离黑暗
Turning on the dawn
点亮黎明微光
If life was like the songs I'd surf into the waves
若人生如歌 我将乘风破浪
And in a splash of silver she'd be gone
银光飞溅间 她已消失无踪
[00:00.00]Surf - Roddy Frame
[00:15.30]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:15.30]Amazing grace-filled guiding light
[00:20.83]恩典般令人惊叹的指引之光
[00:20.83]See her safely home tonight
[00:27.02]愿她今夜平安归家
[00:27.02]The east-side squares've grown cold and loud
[00:32.21]东区广场已变得冰冷喧嚣
[00:32.21]Since I lived there with the twilight crowd
[00:38.01]自从我与暮色人群共居此地
[00:38.01]The west end lights have lost their wow
[00:42.63]西区灯火已失去往日光芒
[00:42.63]Trail my thoughts show me the way to the heart of her
[00:54.67]循着我的思绪 指引我通往她心灵深处
[00:54.67]I'm half-lost wondering if I should follow
[01:02.07]我半迷失 犹豫是否该继续追寻
[01:02.07]Or lay low
[01:07.27]还是选择隐匿
[01:07.27]Sweet slight arresting bright light smile
[01:13.06]甜美 迷人 明亮的笑容
[01:13.06]Peels back the layered big city style
[01:18.39]剥开层层都市浮华外衣
[01:18.39]And reveals me in the mystery of what her world could mean to me
[01:29.58]向我展现她世界的神秘意义
[01:29.58]She's an island girl
[01:32.37]她是孤岛女孩
[01:32.37]I'm lost at sea
[01:35.57]我却在海上迷失方向
[01:35.57]When I was young the radio played just for me it saved me
[01:46.44]年少时收音机只为我歌唱 它曾是我的救赎
[01:46.44]And now I don't want anyone who wants me baby
[01:57.31]如今我不再需要那些追逐我的人 亲爱的
[01:57.31]Tuning out the darkness
[02:02.41]调频远离黑暗
[02:02.41]Turning on the dawn
[02:06.45]点亮黎明微光
[02:06.45]If life was like the songs I'd surf across the curved horizon
[02:12.83]若人生如歌谣 我将乘风掠过弧形地平线
[02:12.83]And forget her and be gone
[02:21.78]就此遗忘她 远走他乡
[02:21.78]So I check my map for tiny signs
[02:27.57]于是我在地图上搜寻蛛丝马迹
[02:27.57]Of where she's at and where she's been
[02:32.63]想找到她的踪迹与过往
[02:32.63]But it's made from scraps of stupid lines
[02:38.69]可地图只是拼凑的荒唐词句
[02:38.69]From songs and scenes and magazines
[02:44.03]来自歌谣 场景 和杂志碎片
[02:44.03]It doesn't tell me what it means
[02:48.26]它从不告诉我其中真意
[02:48.26]Take her face out of the start of the day for me
[02:59.59]请为我将她的面容从晨曦中抹去
[02:59.59]I'm half crazed wondering if I should follow
[03:07.86]我半痴半狂 犹豫是否该追寻
[03:07.86]Or let it go
[03:13.99]还是就此放手
[03:13.99]Can't get straight
[03:15.06]思绪纷乱
[03:15.06]Lost my way
[03:17.10]迷失方向
[03:17.10]I'm overcome by her spell
[03:29.15]我彻底沦陷于她的魔咒
[03:29.15]When I was young the radio played just for me it saved me
[03:40.45]年少时收音机只为我歌唱 它曾是我的救赎
[03:40.45]And now I don't want anyone who wants me baby
[03:50.73]如今我不再需要那些追逐我的人 亲爱的
[03:50.73]Tuning out the darkness
[03:55.95]调频远离黑暗
[03:55.95]Turning on the dawn
[03:59.86]点亮黎明微光
[03:59.86]If life was like the songs I'd surf into the waves
[04:04.70]若人生如歌 我将乘风破浪
[04:04.70]And in a splash of silver she'd be gone
[04:09.07]银光飞溅间 她已消失无踪