Waggy - Blink-182
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Composed by:blink-182/Tom DeLonge/Mark Hoppus/Scott Raynor
Watching your house shrink away in my rear view mirror
望着你的房子在后视镜里渐渐缩小
As I drive away
我驱车离去
Wishing that I could take back
多希望能收回
All those words that meant nothing
那些毫无意义的言语
That I didn't say
那些未曾说出口的话
I'm trying to be what you want me to be
我努力成为你期待的模样
But it's so d**n hard to keep
但扮演小丑的角色
Playing the part of the fool
实在太过煎熬
Week after week
一周又一周过去
I think you need some time alone
我想你需要独处的时光
I think you need some time alone
我想你需要独处的时光
You say you want someone to call your own
你说渴望有人专属相伴
Open you eyes
睁开双眼吧
You can suck in your pride
你可以收起骄傲
You can live your life all on your own
你完全可以独自生活
Is this all going to be just another time
难道这次又将重蹈覆辙
That we play this game
我们玩着这场游戏
I've tried to convince you that things could be different
我曾试图让你相信 一切可以不同
But somehow they end up the same
但最终却总是回到原点
But what did you expect from me
可你究竟对我有何期待
What am I supposed to do
我究竟该怎么做
You say that you're starting to feel
你说你开始感到
Like you're getting lost
自己渐渐迷失
Well I do too
其实我也一样
I don't want to live this lie again
我不想再活在谎言里
I don't want to live this lie again
我不想再活在谎言里
I know I'll get it right but I don't know when
我知道终将醒悟 却不知何时
I'll open my eyes
当我睁开双眼
I've got something inside
心底翻涌着未言之语
I'll just check out in my room until then
暂且独守空房等待转机
It's never over till it's done
未到终局 不言放弃
And I don't think that you're the one
或许你并非命中注定
It's never over till it's done
未到终局 不言放弃
And I don't think that you're the one
或许你并非命中注定
It's never over till it's done
未到终局 不言放弃
And I don't think that you're the one
或许你并非命中注定
It's never over till it's done
未到终局 不言放弃
And I don't think that you're the one
或许你并非命中注定
[00:00.14]Waggy - Blink-182
[00:00.63]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.63]Composed by:blink-182/Tom DeLonge/Mark Hoppus/Scott Raynor
[00:18.69]Watching your house shrink away in my rear view mirror
[00:23.06]望着你的房子在后视镜里渐渐缩小
[00:23.06]As I drive away
[00:25.87]我驱车离去
[00:25.87]Wishing that I could take back
[00:28.32]多希望能收回
[00:28.32]All those words that meant nothing
[00:30.58]那些毫无意义的言语
[00:30.58]That I didn't say
[00:33.21]那些未曾说出口的话
[00:33.21]I'm trying to be what you want me to be
[00:40.71]我努力成为你期待的模样
[00:40.71]But it's so d**n hard to keep
[00:43.22]但扮演小丑的角色
[00:43.22]Playing the part of the fool
[00:45.82]实在太过煎熬
[00:45.82]Week after week
[00:48.58]一周又一周过去
[00:48.58]I think you need some time alone
[00:50.51]我想你需要独处的时光
[00:50.51]I think you need some time alone
[00:52.55]我想你需要独处的时光
[00:52.55]You say you want someone to call your own
[00:55.93]你说渴望有人专属相伴
[00:55.93]Open you eyes
[00:57.53]睁开双眼吧
[00:57.53]You can suck in your pride
[00:59.44]你可以收起骄傲
[00:59.44]You can live your life all on your own
[01:16.57]你完全可以独自生活
[01:16.57]Is this all going to be just another time
[01:20.97]难道这次又将重蹈覆辙
[01:20.97]That we play this game
[01:23.74]我们玩着这场游戏
[01:23.74]I've tried to convince you that things could be different
[01:27.57]我曾试图让你相信 一切可以不同
[01:27.57]But somehow they end up the same
[01:31.23]但最终却总是回到原点
[01:31.23]But what did you expect from me
[01:35.99]可你究竟对我有何期待
[01:35.99]What am I supposed to do
[01:38.83]我究竟该怎么做
[01:38.83]You say that you're starting to feel
[01:41.60]你说你开始感到
[01:41.60]Like you're getting lost
[01:43.67]自己渐渐迷失
[01:43.67]Well I do too
[01:46.53]其实我也一样
[01:46.53]I don't want to live this lie again
[01:48.49]我不想再活在谎言里
[01:48.49]I don't want to live this lie again
[01:50.31]我不想再活在谎言里
[01:50.31]I know I'll get it right but I don't know when
[01:53.67]我知道终将醒悟 却不知何时
[01:53.67]I'll open my eyes
[01:55.38]当我睁开双眼
[01:55.38]I've got something inside
[01:57.32]心底翻涌着未言之语
[01:57.32]I'll just check out in my room until then
[02:30.11]暂且独守空房等待转机
[02:30.11]It's never over till it's done
[02:33.59]未到终局 不言放弃
[02:33.59]And I don't think that you're the one
[02:37.04]或许你并非命中注定
[02:37.04]It's never over till it's done
[02:40.86]未到终局 不言放弃
[02:40.86]And I don't think that you're the one
[02:44.51]或许你并非命中注定
[02:44.51]It's never over till it's done
[02:47.99]未到终局 不言放弃
[02:47.99]And I don't think that you're the one
[02:51.83]或许你并非命中注定
[02:51.83]It's never over till it's done
[02:55.55]未到终局 不言放弃
[02:55.55]And I don't think that you're the one
[03:00.06]或许你并非命中注定