Eucalyptus (Live in Rome)-文本歌词

Eucalyptus (Live in Rome)-文本歌词

The National
发行日期:

Eucalyptus (Live in Rome) - The National

以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供

Lyrics by:Matt Berninger

Composed by:Bryce Dessner/Matt Berninger

What about the glass dandelion?

玻璃蒲公英怎么办?

What about the TV screen?

电视屏幕怎么办?

What about the undeveloped cameras?

未开发的相机怎么办?

Maybe we should bury these

也许我们应该埋葬这些回忆

What about the last of the good ones?

那最后一个好的呢

What about the ceiling fans?

吊扇呢?

What if we moved back to New York?

我们搬回纽约怎么样

What about the moondrop light?

月光怎么样?

You should take it 'cause I'm not gonna take it

你应该接受因为我不会接受

You should take it I'm only gonna break it

你应该接受我只会让它支离破碎

You should take it 'cause I'm not gonna take it

你应该接受因为我不会接受

You should take it you should take it

你应该欣然接受你应该坦然接受

What about the rainbow eucalyptus?

彩虹桉树怎么样?

What about the instruments?

乐器呢?

What about the Cowboy Junkies?

那些沉迷于牛仔的人呢

What about the Afghan Whigs?

阿富汗辉格党呢?

What about the Mountain Valley Spring?

山谷泉怎么样?

What about the ornaments?

饰品呢?

What if I reinvented again?

如果我再创造一次呢

What about the moondrop light?

月光怎么样?

You should take it 'cause I'm not gonna take it

你应该接受因为我不会接受

You should take it I'm only gonna break it

你应该接受我只会让它支离破碎

You should take it 'cause I'm not gonna take it

你应该接受因为我不会接受

You should take it you should take it

你应该欣然接受你应该坦然接受

You should take it 'cause I'm not gonna take it

你应该接受因为我不会接受

You should take it if I miss it I'll visit

你应该收下如果我错过了我会来找你

You should take it 'cause I'm not gonna take it

你应该接受因为我不会接受

You should take it you should take it

你应该欣然接受你应该坦然接受

I don't want it

我不想要

I don't care

我不在乎

I don't want it

我不想要

It wouldn't be fair

这不公平

It'd be so alone

孤独寂寞

Without you there

没有你在身边

It wouldn't be fair

这不公平

It wouldn't be fair

这不公平

There's nobody home without you there

没有你家里就没有别人

It wouldn't be fair

这不公平

You should take it 'cause I'm not gonna take it

你应该接受因为我不会接受

You should take it I'm only gonna break it

你应该接受我只会让它支离破碎

You should take it 'cause I'm not gonna take it

你应该接受因为我不会接受

You should take it you should take it

你应该欣然接受你应该坦然接受

You should take it 'cause I'm not gonna take it

你应该接受因为我不会接受

You should take it if I miss it I'll visit

你应该收下如果我错过了我会来找你

You should take it 'cause I'm not gonna take it

你应该接受因为我不会接受

You should take it

你应该接受

It wouldn't be fair

这不公平

It'd be so alone

孤独寂寞

Without you there

没有你在身边

It wouldn't be fair

这不公平

It wouldn't be fair

这不公平

There's nobody home

家里空无一人

I'm already there

我已经在你身边

It wouldn't be fair

这不公平