[02:00.05]“没事的 他不会成功的 他那所谓的技巧”
[02:02.00]is not what brought him champion but luck"
[02:02.00]没有给他带去冠军 是他踩了狗*运”
[02:03.80]"He should just stay at school
[02:03.80]“他就应该待在学校”
[02:04.88]So that he won't be screwed"
[02:04.88]“这样他才不会被*爆”
[02:05.77]Funny,damn it try to show your level by judging me?
[02:05.77]有趣 该死的 想通过批判我来展现你的水平?
[02:07.87]Did it work?I told you not to pretend what the hell you ain't
[02:07.87]有效吗?我告诉过你别去假装你不是的东西
[02:10.36]Now I'm taking off this place's gonna be full of enthusiasm
[02:10.36]现在我要起飞了 这个地方马上会充满热情
[02:13.27]Damn I'm about to crash school uniform was too tie
[02:13.27]* 我要坠机了 校服太紧啦
[02:14.94]And they think little of me
[02:14.94]而他们小看我
[02:15.55]Because I'm not that handsome
[02:15.55]只是因为我没有一张漂亮的脸蛋
[02:16.66]But make no mistak I make no compromise
[02:16.66]但是别想多了 我不妥协
[02:18.62]And I'm the one thing that even Pavlov can't analyze
[02:18.62]我是一个连巴普洛夫都无法解释的家伙(获得过诺贝尔奖的心理学家)
[02:23.43]It's never my intention to curse you
[02:23.43]我真的没想过要对你恶语相加
[02:25.17]If I have words with you I only meant to hurt you
[02:25.17]如果我和你吵架你 那我纯粹是想扎你心
[02:27.70]At this point I can't no longer find excuses
[02:27.70]都到这时候了 我不能再找借口了
[02:29.29]This time I'm willing to give anything to make it happen
[02:29.29]这一次 我会付出一切来实现它
[02:31.47]Like Adward Kanway who fought just like a demon
[02:31.47]就像那个打起架来像-魔的爱德华·肯威(《刺客信条4》的主角 早期为了财富不惜一切)
[02:33.49]Keep telling me that you're strong as Ratohnhakéton
[02:33.49]继续告诉我你像拉通哈给顿一样强啊!(《刺客信条3》主角 是爱德华的孙子)
[02:36.50]Just wait and see I bet that you will be taken aback
[02:36.50]我们走着瞧 我打赌你会大吃一惊
[02:38.98]Nothing else to say I got to go
[02:38.98]没别的话说了 我得走了
[02:40.33]I have a date with this game
[02:40.33]我与这游戏有一场约会
[02:41.21]【Hook】
[02:41.52]They're all eager to see us give in
[02:41.52]他们都渴望看到我们屈-
[02:44.13]They all pretend like they really love this
[02:44.13]他们都假装热爱说唱
[02:46.64]But pretty soon they will find a new to follow and
[02:46.64]但很快 他们就会找到新的跟风对象
[02:49.20]I got a number of homies who will support me
[02:49.20]我的伙计们都会支持我
[02:51.77]I don't ever need nobody to flower me
[02:51.77]我不需要什么人给我送花
[02:54.38]You will see me just fighting like Wolverine
[02:54.38]你会看到我披荆斩棘 就像金刚狼
[02:57.50]Everybody will eventually follow me
[02:57.50]所有人最终都会支持我
[02:59.76]Cause keeping fighting is my compromise
[02:59.76]因为继续前进就是我的妥协
[03:02.28]If anybody ever try to stop me
[03:02.28]如果任何人试图阻止我
[03:04.86]Keep me away from this door and even watch me
[03:04.86]拒我于千里之外 甚至监-我
[03:07.52]I will always find the other way to deal with it
[03:07.52]我总会另寻蹊跷对付它
[03:10.20]Cause keeping fighting is my compromise
[03:10.20]因为继续前进就是我的妥协
" />
Compromise(What's The Difference Rmiex)-LRC歌词

Compromise(What's The Difference Rmiex)-LRC歌词

JOHNNY-KING
发行日期:

[00:00.000] 作词 : Scarfield/Rudekkid粗暴小子
[00:01.000] 作曲 : Dr. Dre
[00:9.00]【JOHNNY-KING Verse 1】
[00:10.27]我所到之处寸草不生杀得他们片甲不留
[00:13.20]等这一刻已经等了四年之久 这个季节已经入秋
[00:16.45]我一直都具有攻击性 像是Ту-160般起劲
[00:20.40]带木仓械上大街把敌人撕裂把手切再dao窃他的二手电瓶车
[00:24.31]来自0754 16岁的说唱歌手 这封来自2014的通缉令下达就不留活口
[00:29.56]一个一个都掉进了trap陷阱 我开始潜行
[00:32.40]不怜悯 走在边境 我坚信 old school有一天会席卷而来
[00:36.23]是谁扭曲了Hip-Hop的本意 把它拼成了hop pop
[00:39.96]把这当成一场游戏 缺血请你吃点枸杞 假的都是假的bull sh-t
[00:44.24]不想在听你不懂装懂的解释 搀和了太多的劣质的辨识
[00:48.56]了解它也只不过是网上跟风来的片面之词
[00:51.86]都想置我们两个于死地,但是他们做不到
[00:54.58]一群废物以为是嬴政寻找长生不老药
[00:57.17]wow 谁知道 都想把烦恼给制造
[00:59.65]实在有太多太多的人想要看我们沉寂 倒下 顾忌 卑微的像是新世纪的奴隶
[01:04.88]【Hook】
[01:07.79]They're all eager to see us give in
[01:07.79]他们都渴望看到我们屈-
[01:10.16]They all pretend like they really love this
[01:10.16]他们都假装热爱说唱
[01:12.84]But pretty soon they will find a new to follow and
[01:12.84]但很快 他们就会找到新的跟风对象
[01:15.00]I got a number of homies who will support me
[01:15.00]我的伙计们都会支持我
[01:18.00]I don't ever need nobody to flower me
[01:18.00]我不需要什么人给我送花
[01:20.63]You will see me just fighting like Wolverine
[01:20.63]你会看到我披荆斩棘 就像金刚狼
[01:23.23]Everybody will eventually follow me
[01:23.23]所有人最终都会支持我
[01:25.75]Cause keeping fighting is my compromise
[01:25.75]因为继续前进就是我的妥协
[01:28.48]If anybody ever try to stop me
[01:28.48]如果任何人试图阻止我
[01:31.07]Keep me away from this door and even watch me
[01:31.07]拒我于千里之外 甚至监-我
[01:33.66]I will always find the other way to deal with it
[01:33.66]我总会另寻蹊跷对付它
[01:36.19]Cause keeping fighting is my compromise
[01:36.19]因为继续前进就是我的妥协
[01:38.99]【Scarfield Verse 2】
[01:39.10]Class is over we're all beneath the table
[01:39.10]下课了 我们都躲到桌子下
[01:41.37]I'll send Thames on fire and make this rap *** simple
[01:41.37]我要搞点大动作 让这饶舌变得简单
[01:43.90]We all want to climb on rainbow be capabale of achieving something
[01:43.90]我们都想爬上彩虹 够能耐去实现一些事情
[01:46.28]And stop being the lemon
[01:46.28]不再当个次品
[01:47.00]Hope one day I could be in the studio
[01:47.00]希望有一天我能坐在自己工作室里
[01:48.40]so so that they won't call me an amateur devil
[01:48.40]这样他们就不会说 我连当坏蛋都要当业余的
[01:49.89]I almost forget about that math is vital
[01:49.89]我差点忘了 数学对我来说生死攸关
[01:51.84]So thank u school for inviting us to arrive here before the dawn
[01:51.84]所以谢谢你学- 让我们天没亮就到
[01:54.74]I'm pretty sure everything's fine but you just can't let this go
[01:54.74]我敢肯定一切都没事 只是你没法子放他去
[01:57.17]Damn this is not about it
[01:57.17]靠 我好像跑题了
[01:58.22]maybe I should be the one letting this go
[01:58.22]也许我才是那个该放手的?
[02:00.05]"It's OK he won't make it his so called skill
[02:00.05]“没事的 他不会成功的 他那所谓的技巧”
[02:02.00]is not what brought him champion but luck"
[02:02.00]没有给他带去冠军 是他踩了狗*运”
[02:03.80]"He should just stay at school
[02:03.80]“他就应该待在学校”
[02:04.88]So that he won't be screwed"
[02:04.88]“这样他才不会被*爆”
[02:05.77]Funny,damn it try to show your level by judging me?
[02:05.77]有趣 该死的 想通过批判我来展现你的水平?
[02:07.87]Did it work?I told you not to pretend what the hell you ain't
[02:07.87]有效吗?我告诉过你别去假装你不是的东西
[02:10.36]Now I'm taking off this place's gonna be full of enthusiasm
[02:10.36]现在我要起飞了 这个地方马上会充满热情
[02:13.27]Damn I'm about to crash school uniform was too tie
[02:13.27]* 我要坠机了 校服太紧啦
[02:14.94]And they think little of me
[02:14.94]而他们小看我
[02:15.55]Because I'm not that handsome
[02:15.55]只是因为我没有一张漂亮的脸蛋
[02:16.66]But make no mistak I make no compromise
[02:16.66]但是别想多了 我不妥协
[02:18.62]And I'm the one thing that even Pavlov can't analyze
[02:18.62]我是一个连巴普洛夫都无法解释的家伙(获得过诺贝尔奖的心理学家)
[02:23.43]It's never my intention to curse you
[02:23.43]我真的没想过要对你恶语相加
[02:25.17]If I have words with you I only meant to hurt you
[02:25.17]如果我和你吵架你 那我纯粹是想扎你心
[02:27.70]At this point I can't no longer find excuses
[02:27.70]都到这时候了 我不能再找借口了
[02:29.29]This time I'm willing to give anything to make it happen
[02:29.29]这一次 我会付出一切来实现它
[02:31.47]Like Adward Kanway who fought just like a demon
[02:31.47]就像那个打起架来像-魔的爱德华·肯威(《刺客信条4》的主角 早期为了财富不惜一切)
[02:33.49]Keep telling me that you're strong as Ratohnhakéton
[02:33.49]继续告诉我你像拉通哈给顿一样强啊!(《刺客信条3》主角 是爱德华的孙子)
[02:36.50]Just wait and see I bet that you will be taken aback
[02:36.50]我们走着瞧 我打赌你会大吃一惊
[02:38.98]Nothing else to say I got to go
[02:38.98]没别的话说了 我得走了
[02:40.33]I have a date with this game
[02:40.33]我与这游戏有一场约会
[02:41.21]【Hook】
[02:41.52]They're all eager to see us give in
[02:41.52]他们都渴望看到我们屈-
[02:44.13]They all pretend like they really love this
[02:44.13]他们都假装热爱说唱
[02:46.64]But pretty soon they will find a new to follow and
[02:46.64]但很快 他们就会找到新的跟风对象
[02:49.20]I got a number of homies who will support me
[02:49.20]我的伙计们都会支持我
[02:51.77]I don't ever need nobody to flower me
[02:51.77]我不需要什么人给我送花
[02:54.38]You will see me just fighting like Wolverine
[02:54.38]你会看到我披荆斩棘 就像金刚狼
[02:57.50]Everybody will eventually follow me
[02:57.50]所有人最终都会支持我
[02:59.76]Cause keeping fighting is my compromise
[02:59.76]因为继续前进就是我的妥协
[03:02.28]If anybody ever try to stop me
[03:02.28]如果任何人试图阻止我
[03:04.86]Keep me away from this door and even watch me
[03:04.86]拒我于千里之外 甚至监-我
[03:07.52]I will always find the other way to deal with it
[03:07.52]我总会另寻蹊跷对付它
[03:10.20]Cause keeping fighting is my compromise
[03:10.20]因为继续前进就是我的妥协